Home again after 20 days in the sun, trying to sort both pictures and impressions. Where to begin?? After all we've been all over and have experienced so much. First and foremost is the fact that I at the age of 49 have learnt to swim.
Vår reise startet på Santorini, hvor vi bl.a så solnedgangen fra byen Oia, der gikk solen ned i havet til stor applaus fra turistene som hadde samlet seg for å se nettopp solnedgangen.
First stop Santorini were we among others saw the beautiful sunset in Oia, tourists came by the hundreds to see the sun go down in the sea. They even applauded when the sun went into the sea. Well done sun.
Neste stopp var Paros hvor vi slo oss ned i Naoussa som var en utrolig sjarmerende liten by med trange gater og ingen biltrafikk. På tross av fryktelige dårlige senger ble vi der i 6 netter, det var det stedet vi oppholdt oss lengst. De dårlige sengene ble oppveid av ypperlig service og det flotte området. Her er en liten detalj fra Naoussa, jeg simpelthen elsket gå forbi denne trappen. Så delikat, og delikat er vel et ord som beskriver byen Naoussa.
Next stop Naoussa, Paros where we despite of bad beds stayed for 6 nights, our longest stay on the trip. Exellent service and the lovely area weighed up for the bad beds and we will gladly go back. Here is a little detail from the charming streest in Naoussa town, so delicate. I think the word delicate describes this town.
Vi besøkte også sommerfugldalen på Paros, alle de svartstripede tingene på bladene her er sommerfugler som hviler.
We also visited Butterfly valley at Paros, on the pic you can see butterflies resting.
Det ble en liten svipptur til Antipros også hvor vi besøkte en stor dryppsteinsgrotte.
We had a small trip to Antiparos where we visited the cave.
Here I am at the bottom of the cave. |
På Antiparos var jeg også innom en liten interiørbutikk. Tross alt er jo dette en interiørblogg. :)
A small interior shop at Antiparos, after all this is an interior blog.
Fra Paros gikk turen til Amorgos, dit kom vi med en sjarmerende liten båt som heter Skopelitis, det var rene melkeruten, vi stoppet i mange koselige små havner. Amorgos er en fantastisk liten øy med hvor den største turistattraksjonen var det utrolige klosteret på bildet under, bygget rett inn i klippeveggen. Et av de mest utrolige byggverk jeg har sett.
From Paros we took a slow boat to Amorgos a small not very well know island in the cyclades. The trip was quite charming and we got to see a lot of small places on our way to Amorgos. It is a wonderful island with lots of mountains, the most spectacular sight is the Monastery carved into the cliffs. Truly amazing
From Paros we took a slow boat to Amorgos a small not very well know island in the cyclades. The trip was quite charming and we got to see a lot of small places on our way to Amorgos. It is a wonderful island with lots of mountains, the most spectacular sight is the Monastery carved into the cliffs. Truly amazing
Vi bodde først noen dager i Katapola sør på øyen, der bodde vi på et lite nyoppusset hotell, dette var det fineste rommet og den beste sengen vi hadde på hele turen.
We stayed a couple of days in Katapola, the hotelroom here was very delicate and the bed was wonderfully comfortable.
Lekkert ikke sant? |
Turen ble avsluttet med noen dager på Mykonos, vi havnet på et flott hotell med stort svømmebasseng. Jeg tilbragte mesteparten av de to dagene vi var på Mykonos i nettopp dettte bassenget og tok svømmeknappen der da jeg svømte 200 meter. Fryktelig stolt av akkurat det. :)
Our trip ended in Mykonos, actually we saw nothing of Mykonos exept from our hotel, I spent most of the time in the svimmingpool practising my swimming. I actually managed to swim 200 meters which is something I even in my wildest dream never thought could be possible.
Our trip ended in Mykonos, actually we saw nothing of Mykonos exept from our hotel, I spent most of the time in the svimmingpool practising my swimming. I actually managed to swim 200 meters which is something I even in my wildest dream never thought could be possible.
Faktum er at vi knapt beveget oss utenfor hotellområdet og det var også her vi fikk noe av den beste maten på hele turen. Innbakt fetaost på en seng av karamelliserte fiker var for meg det absolutte kulinariske høydepunktet. Faktisk var det så godt at da jeg hadde spist en porsjon bestilte en til på rappen.
It was in the restaurant next to the hotel in Mykonos I had my best meal on the trip. It was baked inn feta on a bed of caramelised figs. Actually it was so delicious that I ordered a second portion immediately after I'd eaten the first.
It was in the restaurant next to the hotel in Mykonos I had my best meal on the trip. It was baked inn feta on a bed of caramelised figs. Actually it was so delicious that I ordered a second portion immediately after I'd eaten the first.
Interior in the reception at Mykonos. |
Vi har hatt en fantastisk ferie og vi skal absolutt tilbake til flere av øyene vi har besøkt. Det blir nok flere og mer detaljerte blogger om vår Greske sommer sånn etterhvert.
It was such a wonderful holiday and we will definately go back to some of the islands we visited.
It was such a wonderful holiday and we will definately go back to some of the islands we visited.
The crystal clear water on Amorgos. |
I just love the Greek Islands.
Hverdagen begynner nå, regnet har kommet til Bergen og i morgen er det på jobb igjen.
Back to basics, off to work and surprise it raines in Bergen.
Back to basics, off to work and surprise it raines in Bergen.
Ha en flott uke alle sammen.
I wish you all a nice week.
I wish you all a nice week.
Heldige deg...dette må ha vært deilig :o)
SvarSlettOg så har du lært å svømme....flinke deg!!
Kos deg i Bergensværet :o)
Åh, dette hørtes helt fantastisk ut!
SvarSlettHerlige bilder. :) :)
Så utrolig bra at du har lært deg å svømme,
bra jobba! :):)
heisan,
SvarSlettåå så nydelig en ferie dere har hatt, må ha vært nydelig med sol og varme, men i dag skinner sola her å,
vakre bilder du viser, å så flott at du har lært å svømme, aldri for sent å lære nye ting,
ha en flott dag vidre,
klem fra sylvia
Så nydelige bilder! Helt enig; den trappa var lekker! Virker som en herlig ferie og grattis til svømmingen! Det er virkelig greit å kunne! :-) Ha en fin jobbuke!
SvarSlettDette så herlig ut:)
SvarSlettGratulerer med svømmeknappen!
Jeg elsker å bade, men kan kun vanlig brystsvømming. Har kun hatt en strandtur i år og min badesesong pleier å være lang....
Klem:)